Wesołych Świąt! Merry Christmas! Frohe Weihnachten!
"Z kolędą niech popłynie wiara i miłość.
Niech każdy dzień stanie się świętem…”
Świąteczne życzenia piszemy od około 170 lat. Coraz częściej jednak zdarza się, że zamiast kartek wysyłamy i otrzymujemy już tylko esemesy. Mimo to życzenia składane w tradycyjny sposób mają bezsprzecznie niezwykle magiczną moc. Tradycyjne kartki, malowane ręcznie, świecące, z opłatkiem, wygrywające kolędy, z gotowymi życzeniami i zupełnie puste w środku są z nami już od wielu lat. Pierwszą kartkę z życzeniami z okazji świąt Bożego Narodzenia wysłał 16-letni artysta William Maw Egley. W przygotowanie obrazka włożył całe swoje serce, choć adresat nie docenił jego wysiłku. Rok później dyrektor londyńskiego muzeum zamówił u znajomego malarza kartkę, którą powielił w drukarni. I rozesłał w kopertach. Dużą popularność zyskały, gdy okazało się, że można je wysyłać bez opakowania.
W Polsce kartki świąteczne pojawiły się pod koniec XIX wieku. A wraz z nimi problem. Jak je nazwać? Ogłoszono konkurs. Padały różne propozycje: listówka, otwartka. Ale wygrała pocztówka. A nazwę tę wymyślił sam... Henryk Sienkiewicz! I na pewno pisał oryginalne życzenia świąteczne…
Próbę stworzenia własnych - być może równie niepowtarzalnych - życzeń bożonarodzeniowych w różnych językach podjęli uczniowie starszych klas naszej szkoły. W okresie poprzedzającym święta Bożego Narodzenia przystąpili do realizacji projektu interdyscyplinarnego pt. „Niech spełnią się życzenia…”, w ramach którego, pracując metodą projektu przygotowywali karty świąteczne z życzeniami bożonarodzeniowymi zredagowanymi w języku polskim oraz w języku angielskim i niemieckim.
Dzieci uczestniczące w projektcie zapoznały się z tradycjami składania życzeń bożonarodzeniowych w Polsce (klasy piąte – na zajęciach języka polskiego) oraz w krajach anglojęzycznych i niemieckojęzycznych (klasy IV-VI na zajęciach języka angielskiego i języka niemieckiego). Utrwaliły także zasady poprawnego redagowania życzeń w różnych językach, jednocześnie mogły zaprezentować swoje umiejętności plastyczne oraz rozwinąć wyobraźnię i kreatywność. Powstały wyjątkowo kolorowe i ciekawe „dzieła” plastyczne.
Efekty pracy twórczej uczniów (nad którą czuwały p. E. Waszak, p. M. Rachwalska i p. P. Hutnik) przedstawiono na wystawie zorganizowanej na korytarzu szkolnym. Ekspozycję podzielono na trzy części:
* pierwsza część to prezentacja kart z życzeniami bożonarodzeniowymi w języku polskim,
* w części drugiej zgromadzono kartki w języku angielskim,
* życzenia świąteczne w języku niemieckim zaprezentowano w części trzeciej.
Interesująca i niezwykle barwna wystawa, będąca podsumowaniem i prezentacją pracy projektowej dzieci, budziła ogromne zainteresowanie, zarówno wśród samych uczestników przedsięwzięcia, jak i wśród ich młodszych kolegów oraz dorosłych odwiedzających naszą szkołę.
E. Waszak